首页

女王踩踏奴隶

时间:2024-05-06 10:06:31 作者:记者手记:在巴黎遇见论语 浏览量:38196

  中新社巴黎5月5日电 题:在巴黎遇见论语

  中新社记者 黄钰钦

  在巴黎,有一本古老的法文典籍见证着中法文化数百年交流史。

  这本书叫做《论语导读》。

  作为中国传统文化经典,《论语》早在17世纪就传入欧洲。1688年,法国学者贝尼耶在拉丁文的基础上进行法语编译,完成《论语导读》一书,第一次用法文系统表达孔子的思想。

  不过,这本书因贝尼耶突然离世而中断出版,只留下为数不多的手抄本传世。5年前,中国国家主席习近平访法时,法国总统马克龙将其中一本作为国礼相赠,此后一直典藏在中国国家图书馆。

  自1750年以来,贝尼耶《论语导读》的另一部手抄本,始终存放在法国国家图书馆下属军火库图书馆。这座图书馆坐落在巴黎最古老的街区之一玛黑区,行走在斑驳的石板街道上,这里随处可见旧时光的痕迹。

  军火库图书馆建筑外形庄严敦厚,原为法国16世纪的武器库,后改为图书馆,收藏着手稿、雕版、地图等古籍100多万件。在充满历史感的图书馆内,棕黄色的木质书架林立,周末的下午不少市民在阅读,神情专注。

法国巴黎军火库图书馆内景。中新社记者 盛佳鹏 摄

  记者在图书馆电脑上检索“贝尼耶”,第一条显示便是《论语导读》原著手稿的信息:编号MS—2331,页数168张。经过多番沟通和争取,图书馆的助理主管凯鲁将平时并不对外展示的手稿原件拿了出来。牛皮封面、飘口烫金、书口刷红,这是一本富有法国启蒙时期书籍装帧特征的古老典籍。

  凯鲁一页一页仔细翻动,不断提醒记录时要使用铅笔,避免墨水不小心溅到纸张上。泛黄的纸张、潇洒的花体字、与今略有不同的古法语、章句间偶尔涂改的痕迹,都成为往昔中法两国文明交往的见证。

  翻开棕色封面,扉页上有淡淡的字迹,贝尼耶在开篇“致读者”中写道,该书是“作为阅读孔子的钥匙和入门”。贝尼耶希望法国读者,特别是当时的君主和贵族阅读此书后,能以孔子道德哲学思想为借鉴,“培养仁爱、温和、诚信和人道的精神”。

  首次用法文传达孔子思想,这本书如同打开一扇思想大门,在欧洲大陆激荡久远,引发伏尔泰和卢梭等法国启蒙思想家的关注。马克龙在将《论语导读》送给习近平时评价说:“孔子的思想深刻影响了伏尔泰等人,为法国的启蒙运动提供了宝贵的思想启迪。”

  的确如此。长眠先贤祠的伏尔泰生前对《论语》推崇备至,认为《论语》所倡导的“己所不欲,勿施于人”,应成为每个人的座右铭。因其对儒家思想的赞美,伏尔泰还获得“欧洲孔子”的雅号,这位启蒙运动思想家对东方思想始终抱有凝望和探寻。

  傍晚时分,记者离开军火库图书馆,不远处就是一家名为“伏尔泰”的咖啡馆。店员告知,伏尔泰就是在这幢塞纳河畔的建筑里,度过了生命中最后的时光。在咖啡馆转角的砖墙上方,紧挨着一个精美石框窗户,一块简朴的法文铭牌被钉在墙上:伏尔泰,1778年5月30日在此逝世。

巴黎塞纳河畔的伏尔泰咖啡馆。中新社记者 黄钰钦 摄

  从军火库图书馆到伏尔泰咖啡馆,相邻近的两个地方不禁令人遐想:伏尔泰当时有否读过这本《论语导读》或许很难回答,但时隔数百年,行走在巴黎街头重新遇见论语,不同文明相遇时的瞬间,依然迷人。(完)

展开全文
相关文章
中俄否决美国涉巴以局势决议草案 中方:草案未要求立即停火

“展望未来,中国推进新型工业化进程、加快现代化产业体系建设,将释放巨大的发展动能,为深化产业链供应链国际合作提供广阔空间,也将为各国企业在华创新、创业提供重要机遇。”工业和信息化部部长金壮龙的一席话道出其中的逻辑关系。

“五一”假期 游客欣赏上海黄浦江两岸夜景

青海省卫生健康委党组成员、副主任李坚高介绍,2022年3月,中组部等十部门联合印发通知,安排省内、外29家三级医院,77位医疗专家帮扶青海省14个国家乡村振兴重点帮扶县医院。

(第六届进博会)上海民盟盟员,用“星星之火”点亮进博会

8月份,全国居民消费价格环比上涨0.3%。其中,城市上涨0.2%,农村上涨0.4%;食品价格上涨0.5%,非食品价格上涨0.2%;消费品价格上涨0.4%,服务价格上涨0.1%。

【瓣瓣同心】AI眼中的中国|京畿大地,宏图绘就

4月21日13时30分左右,广东交通集团收到韶关市应急指挥部支援江湾镇抢险救灾,保障省道S520(多田村至江湾段)约15公里路段安全通行的通知后,当晚,抢险救灾突击队成立,第一批机械设备10台和50名抢险人员到场集结,连夜赶赴现场,启动清障保通工作。

(高质量发展调研行)新疆艾西曼区域:从“风沙源”到草木葱茏

希里婉瓦丽成为泰国的体育偶像。2007年8月8日,在曼谷举行的第24届世界大学生运动会开幕式上,20岁的希里婉瓦丽点燃了圣火。

相关资讯
热门资讯
链接文字